Social Icons

Pages

Thứ Tư, 4 tháng 5, 2016

Sai lầm nào khiến dân công sở khó giỏi tiếng Anh

Tôi 25 tuổi, làm công việc thư ký. Tôi có ý định chuyển sang công ty nước ngoài nhưng tiếng Anh không tốt. Mong chuyên gia tư vấn giúp (Minh Thùy).
Trả lời:
Chào bạn,
Một số người thường tự tin vào khả năng thuộc từ vựng, am hiểu ngữ pháp, nghe nhạc thường xuyên để giỏi tiếng Anh; số khác lại cho rằng họ chỉ cần nghe nói tốt là có thể giao tiếp trôi chảy... Vì những lý do này mà khả năng tiếp thu tiếng Anh của một số người vẫn còn hạn chế vì không thuần thục các kỹ năng. Đây cũng là sai lầm khiến dân công sở khó giỏi tiếng Anh để hòa nhập tốt vào môi trường giao tiếp hiện đại.
Chỉ tập trung vào nghe nhạc tiếng Anh
Nhiều người xem việc nghe và thuộc các bài hát tiếng Anh để có thể thuộc từ mới, cấu trúc câu. Tuy nhiên, theo tôi, cách này là sai vì ngữ pháp, câu cú trong một bài hát thường không theo chuẩn. Ngoài ra, ngôn ngữ, cách diễn đạt trong một bài nhạc không gần gũi với đời sống hàng ngày. Những câu từ trong bài hát khó có thể dịch chuẩn xác và thường mang tính giải trí hơn là học thuật.
Với tôi, bạn nên xem nhiều tin tức, phim ảnh bởi chỉ có như vậy, bạn sẽ biết rõ cách phát âm, ngữ điệu, câu cú để chuyển tải nội dung một cách chính xác nhất.
Giỏi kỹ năng này và bỏ qua những kỹ năng khác
Đây là lỗi dân công sở thường mắc phải. Với người thiên về giao tiếp, họ lại tập trung học hai kỹ năng nghe - nói nhiều mà không quan tâm đến việc đọc, viết tài liệu. Đến khi cần viết một văn bản, một lá thư xin việc, giao dịch bằng tiếng Anh sẽ khiến họ thêm e ngại và lúng túng.
Ngoài ra, với những người chuyên làm việc về giấy tờ, sổ sách, do đặc thù công việc mà họ chỉ chăm chú cho kỹ năng đọc hiểu và viết. Tình trạng này khiến cho kỹ năng nghe nói của họ lại hạn chế, vì thế khi có cơ hội giao tiếp với người nước ngoài thì họ lại không tự tin.
Việc chú tâm vào kỹ năng này mà không chú trọng kỹ năng khác khiến cho dân công sở không phát huy hết khả năng để phát triển ngôn ngữ một cách toàn diện.
Cảm thấy hài lòng với vốn tiếng Anh hiện có
Để tạo điều kiện cho nhân viên nâng cao kỹ năng trong giao tiếp với đồng nghiệp, sếp hoặc đối tác nước ngoài, các công ty thường cho nhân viên tham gia thêm những lớp học tiếng Anh ngoài giờ. Tuy nhiên, một số người lại từ chối và không muốn tham dự với lý do bận việc gia đình, con cái... Điều này chỉ làm cho việc trau dồi kỹ năng và khả năng nâng cao trình độ ngoại ngữ của bạn thêm gián đoạn.
Một số người lại cho rằng trình độ tiếng Anh của họ hiện tương đối đủ để đáp ứng nhu cầu công việc, giao tiếp nên không cần thiết phải nâng cấp, cải thiện. Tuy nhiên, trong xu thế xã hội ngày càng phát triển, bạn không thể tự mãn với những gì đang có, mà cần phải biết trau dồi và học tập để tự tạo thêm cho mình những cơ hội thăng tiến trong tương lai.

Cách mạng hóa chỉ dùng tiếng Anh trong công ty Nhật Bản

Xóa bỏ rào cản ngôn ngữ quốc gia là cách để trở thành một công ty quốc tế. Vì vậy, hãng thương mại điện tử Rakuten của Nhật Bản đã hoàn toàn sử dụng tiếng Anh.
Năm 2010, CEO Hiroshi Mikitani đưa ra tuyên bố rằng trước 2012, tất cả các nhân viên buộc phải thành thạo khả năng sử dụng tiếng Anh hoặc chấp nhận bị sa thải. Từ đây, một công ty có trụ sở tại Nhật Bản với những nhân viên bản địa bắt đầu sử dụng tiếng Anh trong các cuộc họp nội bộ hay chương trình đào tạo. Ngoại ngữ này cũng phủ sóng đến các biển báo trong tòa nhà, thực đơn món ăn hay email trao đổi công việc.
Là công ty bán lẻ trực tuyến lớn nhất Nhật Bản, Rakuten mong muốn mở rộng quy mô bằng việc tiếp cận thị trường quốc tế. Tuy nhiên, họ phải vượt qua rào cản ngôn ngữ để có thể phát triển các dự án kinh doanh nước ngoài và hơn nữa, tuyển dụng nhân tài đến từ các quốc gia khác. Tiếng Anh là một lựa chọn hiển nhiên khi là ngôn ngữ quốc tế, được sử dụng rộng rãi trên toàn thế giới.
CEO - tỷ phú Hiroshi Mikitani từng học Trường Kinh doanh Havard, có thể sử dụng tiếng Anh thành thạo và là người đưa ra quyết định English-ization đầy táo bạo.
CEO - tỷ phú Hiroshi Mikitani từng học Trường Kinh doanh Havard, có thể sử dụng tiếng Anh thành thạo và là người đưa ra quyết định "English-ization" đầy táo bạo.
Quyết định tiếng Anh hóa "English-ization" này gây ra nhiều phản ứng trái chiều. Các phương tiện truyền thông, tài khoản mạng xã hội lẫn nhiều học giả đều chỉ trích nặng nề ý tưởng này, hoài nghi về việc tiếng Nhật liệu có thực sự là rào cản trong mục tiêu toàn cầu của các công ty. Thậm chí, Tổng giám đốc điều hành của Honda còn gọi đây là chính sách  "ngốc nghếch". Những người theo chủ nghĩa dân tộc còn cho rằng hành động này khiến tiếng Nhật có thể bị xóa sổ, làm tổn thương đến văn hóa quốc gia.
Tuy nhiên, CEO Hiroshi Mikitani - người nuôi tham vọng xây dựng Rakuten cạnh tranh lại Amazon, Alibaba chia sẻ về kế hoạch tiếng Anh hóa: "Chúng ta sẽ phải làm điều đó dù thích hay không". Bởi trên thực tế, nhiều công ty đa quốc gia khác của Nhật cũng đã sử dụng tiếng Anh rộng rãi, chẳng hạn như Sony, Nissan. Công ty Fast Retailing chuyên bán lẻ cho Uniqlo với chuỗi cửa hàng tại nhiều thành phố như New York, London, Paris, Bắc Kinh cũng lên kế hoạch tổ chức các cuộc họp bằng tiếng Anh nếu có người nước ngoài. Rakuten cũng không nằm ngoài xu hướng này, nhưng thực hiện mạnh mẽ và quyết liệt hơn. "Nhật Bản là quốc gia có học vấn cao duy nhất có người dân không thể nói tiếng Anh. Đây là một vấn đề lớn mà nước ta phải giải quyết", ông thẳng thắn cho biết.
Công ty này đưa ra một danh sách 5.000 từ vựng bất kỳ nhân viên nào cũng phải học thuộc. Những người ở vị trí quản lý nếu không đáp ứng điều kiện thành thạo tiếng Anh sẽ bị sa thải, trong khi những người đạt điều kiện sẽ được thăng chức. Hideki Kamachi, một nhân viên tại Rakuten đang cố gắng học từ vựng để chuẩn bị cho một cuộc họp cho biết "Ban đầu, tôi cảm thấy có chút bỡ ngỡ và cảm thấy buồn mỗi khi không nắm bắt được mọi thứ. Nhưng mỗi tuần trôi qua, tôi hiểu tiếng Anh nhiều hơn".
Với cuộc cách mạng táo bạo này, tính đến tháng 4/2015, điểm TOEIC trung bình của toàn bộ nhân viên của công ty thương mại điện tử này đạt 802,6/990 - tăng hơn 276 điểm so với năm 2010 và cho thấy toàn bộ nhân viên ở đây đều thông thạo tiếng Anh (trên mức 800). Trong những năm qua, đại gia ngành thương mại điện tử Nhật Bản cũng đã cho thấy những bước tiến quốc tế đáng kể khi bỏ ra 900 triệu USD mua lại ứng dụng nhắn tin; mua lại website Ebates của Mỹ với giá một tỷ USD, bỏ ra 300 triệu USD để mua 11,9% cổ phẩn của dịch vụ đi nhờ xe Lyft, Mỹ và mua OverDrive - hãng công nghệ chuyên cung cấp sách điện tử, sách nói, phim trực tuyến với giá 410 triệu USD.
 
 
Blogger Templates